Aquarius: the star Trappist-1, the possibility of life and other demons
According to the Greek mythology, Aquarius is Ganymede, the young boy abducted by Zeus’ eagle and brought to Olympus for serving gods and goddesses as a butler; however, it was a constellation among the most important for Egyptians and Babylonians as well, much time before of the Ancient Greeks.
According to the esoteric geography, Aquarius is strictly related to the Cold, to the Ice, to the Countries such as Sweden and continental Russia. This is why, in my opinion, Hyoga, Crystal in Italy, in the anime of the ‘Saint Seiya – the Knights of the Zodiac’, had his training in Siberia. And the gold knight of Aquarius could have been called Camus just because of the French writer who wrote of a hell that, according to the scholars, is to be defined “frosty”.
Secondo la mitologia greca, l’Acquario è Ganimede, il ragazzo rapito dall’aquila di Zeus e portato sull’Olimpo per servire da coppiere dèi e dee; era, in ogni caso, costellazione tra le piú importanti anche per egiziani e babilonesi, molto tempo prima degli antichi greci.
Secondo la geografia esoterica, l’Acquario è strettamente legato al freddo, al ghiaccio, ai Paesi come la Svezia e la Russia continentale. Questo è il motivo per cui, a mio parere, Hyoga, Crystal in Italia, nell’anime ‘Saint Seiya – Cavalieri dello Zodiaco’, ha ricevuto il suo addestramento in Siberia. E il cavaliere d’oro dell’Acquario potrebbe essere stato chiamato Camus proprio a causa dell’omonimo scrittore francese, autore di un inferno che, secondo gli studiosi, dev’essere definito “gelido”.
Leave a Reply